Witch stories of New Mexico : folklore of New Spain = Cuentos de brujas de Nuevo México : folklore de la Nueva España /
Saved in:
Corporate Authors: | , |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Book |
Language: | English Spanish |
Published: |
Santa Fe, N.M. :
E.R. Delgado,
1994.
|
Subjects and Genres: | |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Table of Contents:
- Preface = Prefacio / Edmund R. Delgado
- Introduction = Introducción / Edmund R. Delgado
- How witches came to have brooms = Como vinieron a tener escobas la brujas / Zenaida Espinosa
- The owl's lament = El lamento del tecolote / Zenaida Espinosa
- The greedy shopkeeper = La tendera codiciosa / José García y Trujillo
- Victim of a witch = Victima de una bruja / Agapita Montoya
- The witch nurse of Placitas = La bruja curandera de Placitas / Teresita Gallegos
- The witch's shadow = La sombra de la bruja / José Librado Arón
- The witch of Beenham = La bruja de Beenham / Felíz Mares
- Feliciana the witch = Feliciana la bruja / Magdalena Gallegos
- Testing a witch = Examinanado una bruja / Benito A. Baca
- The trunk = La petaquilla / Patricio Tafoya
- A magical cure = Una cura mágica / Catalina Gurulé
- Stub arm and the witch = Brazo tocón y la bruja / Rosina Vegas
- The twisted mouth = La boca torcida / Emilia Pacheco
- The witch's love = El amor de la bruja / Catalina Gurulé
- Revenge of the witch = Venganza de la bruja / Aurelia Gurulé
- The black dog = El perro negro / Zenaida Espinosa
- The frog man from Mora = El hombra rana de Mora / "Sentinal"/"Daily examiner"
- The blonde = La rubia / Miguel Archuleta
- Fright of the dancing light = Espanto de la luz bailadora / Emilia Pacheco
- The spoiled flour = Harina hechada a perder / Benita A. Baca
- The Rabo's curse = La maldición del Rabo / Emilio Pacheco
- The witches' rendezvous = El encuentro de las brujas / Rumaldita Gurulé
- The trader and the owls = El comerciante y los tecolotes / Melitón Trujillo
- The healer = Ell curandero / Juan José Gurulé
- Tita = Tita / Natalia Lujan
- The magic powder = El polvo mágico / Anonymous
- The hanging tongue = La lengua colgante / Amalia Selve
- The flying witches = Las brujas boladoras / Emilia Pacheco
- The witch and the toad = La bruja y el sapo / Simón Tejeda
- The witch of Arroyo Hondo = La bruja de Arroyo Hondo / Marcos Valdés
- The cruel moon = La luna cruel / José García y Trujillo
- Strange beliefs = Creencias extrañas / Reyes Martínez
- A headache = Un dolor de cabeza / Zebauda Espinosa
- The moccasin maker of Cordova = El zapatero de Cordova / Anonymous
- The twisted neck = El pescuezo torcido / Benita A. Baca.