Plums or nuts = Bagesaanag Maagizhaa Bagaanag : Ojibwe stories of Anishinaabe humor /

"Larry Amik Smallwood had the gift of making people laugh. Of all the teachings Amik strove to pass along to his students, he cherished most the humor of his Ojibwe people. In this bilingual collection, Amik tells of his many adventures and those of others he knew. Learning to speak English in...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Smallwood, Larry, (Author), Sullivan, Michael D., Sr. (Author)
Format: Book
Language:English
Ojibwa
Published: St. Paul, MN : Minnesota Historical Society Press, [2023]
Subjects and Genres:
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Preface / Michael Migizi Sullivan Sr
  • Gii-nitaawigiyaan = My upbringing
  • Aaniin Bagonez! = Hey, you with the hole!
  • Akakojiish = The woodchuck
  • Joonya-ish = Ol' Junior
  • Gizhaagamide = Hot water
  • Gookooko'oo = The owl
  • Biindaakwaan = The chew
  • Aano-gii-pakiteganaamid indedeyiban = When my dad swung at me
  • Gaazhagenzhish = The ol' cat
  • Noodinoban = Joe Shabaiash
  • Gaa-shizhookang Akiwenzii = When the old man stepped in crap
  • Ishpidoondinechigewag = They wear high heels
  • Manoomin naa ogookomisan = Manoomin and his grandma
  • Baa-gaanjwebinamaan ninibaagan = pushing my bed around
  • Megwayaak = Out in the woods
  • Wiidookawishin! = Help!
  • Debibizhiweyaang = Ojibwe noodling
  • Chi-maminikweyaang = Die-hard drinkers
  • Waabooyaanish = That ol' blanket
  • Bishaga'aakweyaang chi-obizaan = When I peeled pulp with Obizaan
  • Aamoog = The bees
  • Gii-paashkijiisijigeyaan = When I had a blowout
  • Ge-dasoozogwen? = Who's going to get hit?
  • Moozoomoo = Moose dung
  • Bagesaanag maagizhaa bagaanag? = Plums or nuts?